&1dquo;我们打车回去吧!”传来议员妻子的声音。
&1dquo;还是走走吧!我们平时很少散步,再说,我今天喝多了,头有点疼。”伊佐托夫说。
&1dquo;那咱们走吧。”妻子同意了,拉着丈夫的手向前走去。
他们慢慢向&1dquo;特维尔”地铁站走去。加里克·阿萨图良跟在后面,与他们保持一大段距离。当走到&1dquo;必胜客”的霓虹灯广告牌下面时,这对夫妇突然停了下来,伊佐托夫正面对着阿萨图良所在的方向。阿萨图良也停住脚步,退进阴影里藏了起来。在他的位置听不见他们谈话的内容,但从他们的表情上看,两人显然在吵架。伊佐托夫的妻子背对着阿萨图良,她把包从一个肩上猛甩到另一个肩上,阿萨图良知道,妻子肯定是对丈夫突然改变决定表示不满。最后,夫妇二人绕过人行道旁的车辆,一起向行车道走去。离十字路口还很远,这段路上车辆密集。&1dquo;嘿!”阿萨图良用意念催促伊佐托夫,&1dquo;快推她,快!你还磨蹭什么!”
他觉得,在这一刻时间仿佛都凝固了,实际上自伊佐托夫和妻子从人行道走下来到现在,才不过三四秒钟。阿萨图良知道,伊佐托夫议员正遵照计划,在等一辆离他最近、最容易得手的汽车。阿萨图良转过身,眯起眼睛:这种紧张的等待总是让他感到身体不适。
正在这时,传来沉闷的撞击声,刺耳的刹车声和行人的喊叫声。
帕维尔把最轻松的任务交给了丽塔。他事先看了米纳耶夫提供的名单,从中挑选了一个最容易对付的人。帕维尔非常吃惊,这样的人居然还能活到现在,他早该进坟墓了。
这个人对任何规章制度都熟视无睹,他之所以遵守它们,并不因为他是个守法公民,而是出于自我保护的本能。他经常酒后开车,在加油站抽烟,干些既愚蠢又危险的事情;他是个极易受影响的人,没有坚定的立场,总是轻易受挑拨从而卷入冒险的漩涡;他酷爱打赌,却不会捍卫自己的观点,轻轻一推他就会倒向另一边,转过来完全同意对方的观点。对这种人提出的莫名其妙的建议你最好说&1dquo;是”,而不要说&1dquo;不”,否则还得费大劲儿向他解释说&1dquo;不”的原因。他害怕任何脑力劳动,这对他来说非常困难,就像徒手举起一吨重物那样不可思议。
&1dquo;让他晚上6至7点钟从环形道全驶向&1squo;斯列坚科’,”帕维尔对丽塔说,&1dquo;然后停下来,下车等待来人。”
丽塔像往常一样,没提任何问题,既然帕维尔说应该是这样,那么就是这样,还有什么好问的呢?
&1dquo;让他失去记忆?”
&1dquo;当然,你要白天和他谈,不要让他把你们的会面告诉别人。要让别人觉得,是他自己想来&1squo;斯列坚科’的,而不是其他人让他来的。”
丽塔顺从地点点头。
这个人在米纳耶夫的名单上排在第五位。他从情妇家出来后,丽塔截住了他。这是最好不过的,因为如果在办公室附近,则可能会被他的同事或熟人看见。帕维尔坐在不远处的汽车里,手拿小型对讲机,指挥丽塔的行动。
&1dquo;我想和您谈谈,”丽塔彬彬有礼地问,&1dquo;可以在车上谈吗?”
&1dquo;请吧,”这个男人懒洋洋地答道,&1dquo;我能为您这样的漂亮小姐做些什么吗?”
&1dquo;能做的太多了,”丽塔笑了,&1dquo;先请您用心地看着我。”
&1dquo;哦?我难道认识您?我们是否在哪儿见过面?”
&1dquo;您先好好地看着我,然后我会回答您的问题。”
一切都安静下来。丽塔聚精会神地盯着这个男人的眼睛。她利用眼神和表情,很快使对方进入催眠状态,在这方面她丝毫不比米哈伊尔·拉尔金逊色。她的弱点在于她不能使对方跨越某些障碍,有时为了让对方完成某些动作,需要跨越一定的界限,这不是每个人都能凭自己的意念做到的,要达到这一目的,需要很高的控制意识的能力。要让一个人去杀人固然困难,但让他自杀就更困难了。米哈伊尔·拉尔金、阿萨图良、卡尔都能做到这一点,但丽塔不能,她的力量不够。
&1dquo;您不必回办公室,”丽塔在他耳边耳语道,&1dquo;我马上就走,您把车开到某个僻静的地方停下来,在车上坐到5点5o分,然后进入环形道,在&1squo;苏哈列夫广场’处全驶向&1squo;斯列坚科’,然后沿&1squo;斯列坚科’向前驶五百米停下来,到时会有人来告诉你下一步该怎么做。”
几分钟后,丽塔坐上了帕维尔的车,她没有显出丝毫倦意,这件事对她来说轻而易举。
&1dquo;我们回家,孩子,”帕维尔温柔地说,&1dquo;我把你送回去。”
&1dquo;你呢?”
&1dquo;我还有事,你先回去休息,我晚上过去。”
6点之前,帕维尔来到&1dquo;苏哈列夫”地铁出口。7点15分,从环形道向&1dquo;斯列坚科”方向全拐入一辆崭的巴代利亚轿车,随后,一切都湮没在轰隆的撞击声和金属的摩擦声中。
&1dquo;斯列坚科”是单行道,只通往环形道方向,绝对不能逆行。因此,生这样的事故是不可避免的。至于丽塔,她完全没有必要知道这些。