在很长一段时间内,英国的刑事案件并非公诉,而是私诉。即,被害人一方自己去找律师,对加害者提出诉讼。
进入19世纪后,随着苏格兰场1829年建立,警察制度逐步完善。警察部门开始对刑事案件发起公诉,成了刑事诉讼的主体。①
不过,如今仍然保留了被害人的私诉权力。
一般情况下,被害人因为缺乏侦查经验,还是需要外力的帮助,比如求助
()于警方。
雷斯垂德是有理想的警员,却是苏格兰场的异类少数。
指望伦敦警察局请一位经验老到的律师把沃尔送到牢里,还不如指望伦敦六月飞雪。
莫伦的原计划是借力。
将一名律师控告成谋杀犯送进监狱,混日子的苏格兰场不愿意做,但花心思找一找总能说动某个动追名逐利的律师。打赢这场官司,诉讼律师也能一举爆红。
现在情势有变。
她看得出范恩与瓦莱丽不只是律师与委托人的关系。“恕我冒昧,您与瓦莱丽女士认识很久了吗?”
范恩:“整整十七年了,瓦莱丽救过我一家人的命。当年,她的游船路过加勒比海,为我们打走了海盗。那天风高浪急,海盗们穷凶极恶,救我们要冒极大的风险,但她还是救了。”
“确实让人敬佩。”
莫伦却不会仅因欣赏就答应全权委托。
“范恩先生,您常驻纽约,而沃尔的案件在伦敦开庭。地域差异对于案件审理存在很大的影响,您确定能接管此案?”
范恩:“您问得很好,我的团队里有常年与伦敦方面打交道的大律师。我已经征得他们的同意,全力合作参与此事。”
莫伦:“请原谅我的谨慎,我想先看一看您的诚意。既然您听说明天沃尔将被取保候审,那就请您不管用哪一种手段阻止这种荒唐的发生,可以吗?”
“好。”
范恩同意了,“我会阻止这次保释。其实我更希望萨米·沃尔这辈子再也见不到外面的阳光,但……”
范恩却又面露犹疑。
莫伦:“有什么话,您直说就好。”
范恩陈述利弊,“这场庭审要是把沃尔逼上绝路,对您未来的生活也会产生影响。报纸不会放过判决律师死刑的大新闻,您继承大额遗产的事也就瞒不住了,很可能会被动告别低调的生活。”
随之而来是另一种麻烦。
范恩:“钱财诱惑人心。也许您还会遭遇类似第二、第三个沃尔的算计。”
莫伦笑了,“人想达成目标,必须付出代价。您说的麻烦是我愿意支付的代价,所以一定让沃尔去见死神。”
这是震慑,用沃尔的血去警告那些蠢蠢欲动的贪心人。
也是完成她在万圣夜借尸还魂时的承诺——查明原主之死,血债必要血偿。
范恩认同:“有时让其他人感到恐惧,也未尝不好。”
说到这里,准备告辞。
“请您抽时间看完文件箱里的继承相关文件,然后逐一签署各份文件。我先去准备明天的事,还有什么需要我做的吗?”
“是有一件小事,耽误您几分钟。”
莫伦从抽屉里取出一份合同,“请帮我看一看有没有坑人的条约。”
沃恩扫了一眼,愣住了。
这是一份平平无奇的劳务合同,甲方是「查尔斯电报公司」,乙方还没签字。
在今天登
门之前(),????虎??·睭??癑????葶????☆()_[()]☆『来[]_看最新章节_完整章节』(),也知道莫伦目前是一名电报员,刚刚转正没几天。
“您要签这份合同?”
范恩不确定地问。是他少见多怪了吗?九万英镑的资产要到手了,还要继续一份年薪不超三十五英镑的工作?
莫伦点头,“是的,明天是最后的递交日期。”
“好的,我来看一下。”
范恩维持住了淡定的表情。律师的职业素养之一,懂得无视雇主的各类奇怪嗜好。
“总体来说没有大问题。假设您想提前辞职,在签字前要与公司负责人商议清楚这三个地方。”
范恩具体解说了一番。