&1dquo;我说,警官,”小伊维斯·波普抗议说,&1dquo;这未免有些强硬吧,你说呢?我们大家都知道这是怎么一回事。”
&1dquo;也许吧,伊维斯·波普先生,”老警官狞笑着反驳道,&1dquo;这就是为什么我同意你们都来的原因。”
一阵沙沙声,伊维斯·波普夫人张开了嘴巴,似乎要表愤怒的演讲。她丈夫脸上严厉的表情使她的嘴唇合上了,嘴里的抗议没有说出来。她的目光又瞪向了坐在弗朗西斯身边的女演员。伊芙·爱丽丝脸红了。护士拿着嗅盐站在伊维斯·波普夫人身边,像一只头随时扑向猎物的塞特狗。
&1dquo;弗朗西斯小姐,”奎因和蔼地接着说道,&1dquo;这是我们站的立场,我检查了名叫蒙特·费尔德的死者的尸体,他生前是个有名的律师。他在被无礼地干掉之前显然正在欣赏一出有的戏。我现,在他礼服后摆的口袋里有一只晚礼包。根据包里的几张名片和一些个人文件我辨认出是你的包。我心想,啊哈!一位小姐卷入了这起案子!——这很自然。我派了一个手下去传唤你,想给你个机会让你解释这个最令人起疑心的情况。你来了——一见到你的东西以及现它的地点你晕过去了,那时我心想,这位年轻女士知道些什么!——这个结论也很自然。那么,你怎么让我相信你什么也不知道——还有你昏倒仅仅是因为受到传讯受惊吓造成的?记住,弗朗西斯小姐——我不是作为理查德·奎因,而是作为一名调查真相的警察问你这个问题。”
&1dquo;我的叙述也许不能说明什么问题,像你想的那样,警官,”在奎因作完夸夸其谈的演说之后出现的秘而不宣的气氛中,弗朗西斯静静地说道,&1dquo;我不知道我的叙述对你会有什么帮助,但我认为并不重要的一些事实也许对于你训练有素的头脑有意义&he11ip;&he11ip;基本上事情是这样的。
&1dquo;我周一晚上像往常一样进了罗马戏院。自从我和巴里先生订婚之后,虽然这件事并没有公开,”——伊维斯·波普夫人对此嗤之以鼻;她丈夫目不转睛地盯着他女儿黑上的某一处——&1dquo;我经常去这家戏院,按照习惯看完演出后见见我的未婚夫。这种时候他要么送我回家,要么带我到附近的什么地方吃晚饭。通常我们事先约好,但有时候如果有机会我会突然去戏院,星期一晚上就是这种情况&he11ip;&he11ip;我在第一幕结束前几分钟到了罗马戏院,因为《枪战》这出戏我看过好几遍了。我在平时坐的位子上——这是巴里先生通过潘泽先生好几周前就为我安排好的座位——刚一坐下还没有观看演出大幕就降了下来,第一次幕间休息。我觉得有点热,空气也不太鲜&he11ip;&he11ip;我先去了女士休息室,又去了楼下的普通休息室。然后我又到了楼上,从开着的门出去到了小巷里。那里有不少人在呼吸鲜空气。”
她停顿了一会儿。埃勒里,靠着书柜站着,敏锐地审视那些小观众们的脸。伊维斯·波普夫人带着财大气粗的神色打量着她的周围;伊维斯·波普依然盯着弗朗西斯头顶上的墙;斯坦福啃着手指甲;巴里和皮尔都紧张同情地看着弗朗西斯,有时偷偷摸摸看一眼奎因,似乎想估计她的话在他身上产生的效果;伊芙·爱丽丝的手悄悄地紧紧握住弗朗西斯的手。
老警官再次清清嗓子。
&1dquo;是哪条小巷,弗朗西斯小姐——左边的那条还是右边的那条?”他问道。
&1dquo;左边那条,警官,”她马上答道,&1dquo;你知道我坐在左边m八号座位上,我想我会自然地去左边那条小巷。”
&1dquo;是这样,”奎因说道,微微一笑,&1dquo;请继续。”
&1dquo;我走进小巷里,”她接着讲道,语气没有那么紧张了,&1dquo;没见到一个我认识的人。我站得离戏院的砖墙比较远,在开着的铁门靠后点。雨后夜晚的鲜空气令人愉快。我在那儿站了不到两分钟就感到有人撞了我一下。我自然地向旁边挪了一点,以为这个人跌了一跤。但是他——一个男人——又撞了我一下,我有点害怕了,赶紧走开。他——他抓住我的手腕把我向后拉。我们差不多站在了铁门后边。铁门没有完全打开,我怀疑是否有人注意到了他的动作。”
&1dquo;懂了——懂了,”老警官同情地低语道,&1dquo;一个完全陌生的人在公众场合这样做似乎太不正常。”
&1dquo;似乎他想吻我,警官,他靠过来低声说:”晚上好,宝贝!&1squo;——当然,我是匆匆得出那个结论的。我往后躲了躲,尽量冷冷地说:&1dquo;请放开我,否则我要喊人了。’他听了我的话只是笑了笑,靠得更近。他嘴里的酒味臭气熏天,让我恶心。”
她停下了。伊芙·爱丽丝安慰似地拍拍她的手。巴里正要站起来说话,皮尔用胳膊肘使劲推了他一下。
&1dquo;弗朗西斯小姐,我想问你一个奇怪的问题——你听了一定会认为很可笑,”老警官说着,坐回到椅子里,&1dquo;从他呼出的酒味来看是好酒还是劣酒?瞧!我知道你会笑。”所有的人看着奎因脸上怪诞的表情都窃窃私笑。