《夺命十三枪》这段我看网上内容,有些不理解的地方,不知道我看的是不是正版,但我没找到更好的,所以有些我不理解,不明白的地方,就自己修改。
这不代表原版有误,只是我才疏学浅,没看明白。
比如七剑无衡,我没理解意思,如果是七剑无痕,我无法理解这里为什么出现七剑。
这里是说枪的,所以我改成枪过无痕,更合适些。
还有海纳百川,浑然一着。
原版的浑然依啄或者浑然一浊,我都不懂意思,所以改成浑然一着。这里的“着”是兵行险着的着,意思是说海纳百川,融合各门各派武艺,吸收长处,最后融会贯通成为一招。着更有那种学习演变归纳总结形成策略的味道,招更注重动手,就是这种区分。
前面的“逐百鬼夜行”和后面的第九枪“百鬼夜行”这种日式说法都被我删除了。
前面改为追亡逐北,是后妃称颂皇帝功绩。
后面我把前后两段结合一下,第九枪改为丹心,唱词改为铁血丹心照汗青,称颂武穆大将军功绩,与文中赵无忌的思想一致。前面一句改为夜里哭声泣不停,是为押韵,意思是为武穆大将军含冤而哭泣。
武穆大将军是书中设定,和现实历史无关。
韩信断枪那段去掉,没有相关典故,他也不是用枪的高手。
大概是游戏的剧情,就没必要写了。
第十枪的君王泣改为殷商泣,是为了符合剧情,为武穆大将军解怨,所以前面才有冤魂不怨为天意这种说法。另外君王泣这种说词不适合由后妃说出来,所以要做修改。
第十二枪改为轮回,因为抬头和唱词看不出来有什么关联,用轮回更合适,唱词中也有表示。
像这样的细微修改,大家按照我的版本看就是,不必计较原版如何。
原版有些细节确实难以理解。
也许因为它改编自网络小说,我没有看过原着,所以理解有些偏差。
如果读者朋友有更好的理解,请告诉我,我再修改。
另外值得一提的是,第一枪的唱词是李白伪作,不是李白写的,是后人对李白的《三五七言秋风词》的接续,写梁意娘的情史类故事,或者就是古琴曲《秋风辞》改编,流传久了自然以讹传讹,格调降低很多,但李白原诗不适用,这里借用伪作似乎更合适。
第二枪的唱词出自唐代张仲素的《燕子楼诗三首》:楼上残灯伴晓霜,独眠人起合欢床。相思一夜情多少,地角天涯未是长。
因为有断肠人在天涯的诗句,所以第二枪名为断肠。
第四枪我可能没法解释清楚。
大概是出自宋代吴龙翰《感兴》里的“日月双丸疾,乾坤一粟微”这句诗。
乾坤一粟是形容“天下游”的气魄。
视日月为双丸。
视乾坤如一粟。
一粟大概就是一寸的十二分之一。
或者也可以说枪法控制天地力量,凭之闯荡天下,无拘无束。
月如钩是古代诗词里常用的。
但难别求我真的不理解。
网上有解释说是难以分辨真假和善恶,或者难以分离,但我觉得这些解释太过于牵强附会了,说不通顺。我把难别求改为叹风流,相同的韵脚,能和这一枪的名字风流保持一致。
第五枪的“白衣”是有品德高尚、才华横溢之意。
其他词句应该没什么难以理解的地方。
唠叨几句勿怪。
喜欢绑定娱乐头条,成就顶流女星()绑定娱乐头条,成就顶流女星。